Cifra Club

Supervisor De Tus Sueños

Area 305

Ainda não temos a cifra desta música.

Dejame entrar a tu vida
Y construirte un mundo ideal
Supervisarte, tus sueños
Y asi poder contemplar que existo en ellos

Dejame entrar a tu vida
Y nombrarte mi princesa
Hasta volar en cometa
Hasta alcanzar a las estrellas como en un sueño

Ven y dejame tocar tu corazon
No lo quiero lastimar
Ya lo se que es delicado...
Solo quiero regalarte mi sonrisa,
Regalarte mil colores
Construir nuestro arcoiris de iluciones

Quiero estar en tu camino
E iluminarte los pasos
Ser dueño de tu destino
Y susurarte al oido
Cuanto te sueño

Ven y dejame tocar tu corazon,
No lo quiero lastimar
Ya lo se que es delicado...
Solo quiero regalarte mi sonrisa,
Regalarte mil colores
Construir nuestro arcoiris de iluciones

Te regalo de destino el orizonte
Nuestro rumbo siempre el norte
Donde el viento nos arrope
Y saber que el corazon
Esta siempre bien cuidado
En su capa de dolor en su capa de dolor...

Solo quiero regalarte mi sonrisa
Regalarte mil colores
Construir nuestro arcoiris, de iluciones

Ven y dejame tocar tu corazon
No lo quiero lastimar
Tambien se que es suseptible.

Solo quiero regalarte mi sonrisa
Como flor agradecida
Cuando abre su ojitos a la vida

Ven y dejame tocar tu corazon,
No lo quiero lastimar
Ya lo se que es delicado...
Solo quiero regalarte mi sonrisa
Regalarte mil colores
Construir nuestro arcoiris, de iluciones

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK